안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 Netflix 이사회 선거에서 새로운 소식이 있어 여러분께 전해드리려 합니다. Netflix의 유명 이사 Jay Hoag가 재선에 실패했다는 내용인데요, 이는 Netflix 경영진에 큰 변화가 있을 수 있음을 시사합니다.
이번 선거 결과는 Netflix의 미래 방향에 중요한 영향을 미칠 것으로 보입니다. 구독자 여러분께서도 이 소식에 관심을 가져주시길 바랍니다. 앞으로 더 자세한 내용을 전해드리도록 하겠습니다. 감사합니다!
넷플릭스 이사회 구성원 재선거 결과, 출석률 부족으로 거부당해
투자자들, 벤처캐피털리스트 Jay Hoag의 재선거에 반대표 행사
Jay Hoag는 넷플릭스 이사회의 선임 독립 이사이자 지명 및 거버넌스 위원회 위원장이었습니다. 그는 1999년부터 넷플릭스 이사회에 참여해왔습니다. 그러나 지난해 이사회 회의에 충분히 참석하지 않았다는 이유로 투자자들의 반대에 직면했습니다.
프록시 자문사 ISS, Hoag의 재선거 반대 권고
프록시 자문사 ISS는 Hoag의 낮은 이사회 참석률을 지적하며 투자자들에게 그의 재선거에 반대표를 행사할 것을 권고했습니다. 넷플릭스는 Hoag이 지난해 4회 중 2회의 이사회 회의에 참석했다고 밝혔습니다.
투자자들의 압도적인 반대로 Hoag의 재선거 무산
71.4백만 표 찬성, 259.9백만 표 반대
결과적으로 71.4백만 표가 Hoag의 재선거를 지지했지만, 259.9백만 표가 반대표를 행사했습니다. 이에 따라 Hoag의 재선거는 무산되었습니다.
Hoag, 이사회에 사퇴 의사 전달
넷플릭스 정책에 따라 Hoag은 6월 5일 이사회에 사퇴 의사를 전달했습니다. 이사회는 향후 90일 내에 이에 대한 결정을 내릴 예정입니다.
Hoag의 주식 매도 계획 공개
127,000주 매도 계획 발표
4월에 넷플릭스는 Hoag이 자사 주식 127,000주를 매도할 계획이라고 밝혔습니다.
주가 변동 미미
이 소식에도 불구하고 넷플릭스 주가는 금요일 뉴욕 거래에서 1% 미만 하락한 $1,241.48을 기록했습니다. 올해 들어 주가는 39% 상승했습니다.
결론
이번 사태를 통해 투자자들이 기업 지배구조와 이사회 구성에 대해 더욱 관심을 가지고 있다는 것을 알 수 있습니다. 이사회 구성원들의 책임감 있는 행동과 투명성이 중요해지고 있는 것 같습니다. 앞으로 기업들은 이사회 운영과 의사결정 과정에 대한 투명성을 높이고 주주들의 목소리에 귀 기울여야 할 것 같습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
2025의 용법
Korean translation: 2025의 용법
Example sentences:
– I will graduate in 2025. (2025년에 졸업할 것입니다.)
– The new policy will be implemented by 2025. (새로운 정책은 2025년까지 시행될 것입니다.)
Detailed explanation: The word “2025” refers to the year 2025 and is used to indicate a specific time or deadline in the future.
planned 사용의 예
Korean translation: 계획된
Example sentences:
– I have a planned trip to Japan next month. (다음 달에 일본 여행을 계획하고 있습니다.)
– The company has a planned expansion into the European market. (이 회사는 유럽 시장 진출을 계획하고 있습니다.)
Detailed explanation: The word “planned” is used to describe something that has been organized or arranged in advance, indicating that it is part of a deliberate and intentional plan.
Warner
Korean translation: 워너
Example sentences:
– I watched the latest movie from Warner Bros. (워너 브라더스에서 제작한 최신 영화를 봤습니다.)
– The Warner Music Group is one of the largest record companies in the world. (워너 뮤직 그룹은 세계 최대 규모의 음반 회사 중 하나입니다.)
Detailed explanation: “Warner” refers to the Warner Bros. entertainment company, which is a major American media and entertainment conglomerate known for its film, television, music, and video game productions.
숙어에서의 writes
Korean translation: 쓰다
Example sentences:
– The author writes beautifully in her latest novel. (이 작가는 최근 소설에서 아름답게 글을 썼습니다.)
– I need to write a report for my class. (내 수업을 위해 보고서를 써야 합니다.)
Detailed explanation: The word “writes” is used to describe the act of putting words on paper or a digital document, whether it’s for creative writing, academic purposes, or any other form of written expression.
plans 외워보자!
Korean translation: 계획
Example sentences:
– I have big plans for my future. (나는 미래에 대한 큰 계획이 있습니다.)
– Let’s make a plan for our vacation. (우리 휴가 계획을 세워봅시다.)
Detailed explanation: The word “plans” refers to a detailed proposal or intention for doing or achieving something, often involving a series of steps or actions to be carried out.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!