물과 셔먼, 산불 보험 범위 개선 법안 발의

안녕하세요 구독자 여러분! 최근 미국 상원의원들이 야생화재 보험 보장에 있어 존재하는 격차를 해결하기 위한 법안을 발의했다는 소식이 전해졌습니다. 이는 기후변화로 인해 점점 더 심각해지고 있는 야생화재 문제에 대한 대응책이 될 수 있을 것으로 보입니다. 이번 법안이 통과되면 피해 지역 주민들의 보험 혜택이 확대되어 재난 복구에 큰 도움이 될 것으로 기대됩니다. 우리 모두가 안전하고 행복한 삶을 누릴 수 있도록 이 법안이 잘 진행되기를 바랍니다.

resources_0

재앙적인 산불이 캘리포니아 주민들의 주택 보험 위기를 악화시키다

워싱턴의 두 캘리포니아 대표가 이 문제 해결에 나서다

Maxine Waters 의원(D-Los Angeles)과 Brad Sherman 의원(D-Sherman Oaks)은 목요일 산불 보험 보장 연구법을 다시 제출했습니다. 이 법안은 고위험 산불 지역 주택 보험 시장에 대한 평가를 요구합니다. 지난 의회에서 이 법안은 양당의 지지를 받아 금융서비스위원회를 통과했지만, 전체 의회 표결에 상정되기 전에 철회되었습니다.

산불로 인한 피해가 극심해지면서 이 법안이 다시 제출되다

이번 법안 재제출은 로스앤젤레스 지역에서 발생한 끔찍한 산불 사태 이후에 이루어졌습니다. 이 산불로 인해 태평양 팰리세이즈, 말리부, 알타데나 등 많은 지역의 전체 주택과 사업체가 잿더미로 변했습니다. 수천 채의 주택과 사업체가 불에 타버렸습니다.

산불 위험 지역의 주택 보험 시장이 이미 위기 상황이었다

보험사들이 많은 보험 계약을 해지하면서 위기가 악화되다

산불이 발생하기 전부터 캘리포니아의 주택 보험 시장은 이미 위기 상황이었습니다. 보험사들이 산불 위험이 높은 지역의 수많은 보험 계약을 갱신하지 않기로 결정했기 때문입니다. 이번 산불로 피해를 입은 지역들도 이에 포함되었습니다. 일부 주택 소유자들은 보험료가 급격히 상승해 감당할 수 없게 되었습니다.

의원들, 연방 정부의 개입이 필요하다고 주장하다

Waters 의원, 연방 정부의 역할이 중요하다고 강조하다

Waters 의원은 “수년에 걸쳐 보험사들이 보험료를 인상하고, 보장 범위를 줄이며, 고위험 지역의 산불 보험 보장을 포기해 왔다”며 “이로 인해 캘리포니아 전역의 가정과 사업체가 복구에 필요한 자원을 확보하지 못하게 되었다”고 말했습니다.

Sherman 의원, 이번 산불이 연방 차원의 대응이 필요함을 보여준다고 말하다

Sherman 의원은 “제 지역구와 더 넓은 로스앤젤레스 지역에서 발생한 파괴적인 산불은 의회가 화재 보험 보장의 가용성과 비용에 초점을 맞춰야 할 필요성을 보여준다”고 말했습니다.

의원들이 제안한 법안의 주요 내용

법안, 연방 정부의 역할과 기후 변화의 영향 조사를 요구하다

이 법안은 정부 책임 감사국(GAO)에게 화재 위험이 높은 지역의 주택 보험 가용성과 적정성을 조사하도록 요구합니다. 또한 산불 보장 접근성의 격차 데이터를 수집하고, 보험 시장 안정화를 위한 연방 정부의 조치 방안을 제안하도록 하고 있습니다.

캘리포니아 의원들, 산불 피해 지원 강화를 위한 법안도 발의하다

인력 부족 문제를 해결하기 위한 법안도 제안되다

이번 주 캘리포니아 의원들은 산불 피해 주민과 주 정부가 의존하는 수감자 소방관들을 지원하기 위한 법안도 발의했습니다. Isaac Bryan 민주당 의원은 “수감자 소방관들이 실제 산불 진압 작업을 하는 동안 주 소방관 최저 임금 수준으로 급여를 지급하는 법안”을 제안했습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

understand의 용법

이해하다
– I understand what you’re saying. 나는 당신이 말하는 것을 이해한다.
– It’s hard for me to understand this concept. 이 개념을 이해하기 어렵다.
이해하다는 어떤 내용이나 정보를 받아들이고 그 의미를 파악하는 것을 의미합니다. 상황에 따라 다양한 문맥에서 사용할 수 있습니다.

Congress 사용의 예

의회
– The Congress passed a new law today. 의회가 오늘 새로운 법안을 통과시켰다.
– My representative in Congress is very responsive to the needs of our community. 의회에서 저를 대표하는 의원은 우리 지역사회의 요구에 매우 잘 대응한다.
Congress는 미국의 입법부를 지칭하는 단어로, 상원과 하원으로 구성되어 있습니다. 법안 통과, 정책 결정 등 중요한 정치적 역할을 합니다.

market

시장
– The housing market is very competitive right now. 주택 시장이 현재 매우 경쟁적이다.
– I went to the farmer’s market to buy some fresh produce. 나는 농민 시장에 가서 신선한 농산물을 샀다.
market은 물품이나 서비스가 거래되는 장소 또는 환경을 의미합니다. 다양한 종류의 시장이 있으며, 경제 활동의 핵심적인 부분을 차지합니다.

숙어에서의 claims

주장하다
– She claims that she saw a UFO last night. 그녀는 어제 밤 UFO를 봤다고 주장한다.
– The company claims that their product is the best on the market. 이 회사는 자사 제품이 시장에서 가장 좋다고 주장한다.
claims는 어떤 사실이나 의견을 강력하게 표현하는 것을 의미합니다. 숙어에서 자주 사용되며, 주장의 강도를 나타낼 때 유용합니다.

affected 외워보자!

영향을 받다
– The hurricane affected many people in the coastal areas. 허리케인은 해안 지역의 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
– The new policy will greatly affect the lives of low-income families. 새로운 정책은 저소득 가정의 삶에 큰 영향을 미칠 것이다.
affected는 어떤 사건이나 상황으로 인해 변화나 결과가 발생하는 것을 의미합니다. 사람, 사물, 상황 등 다양한 대상에 적용할 수 있습니다.

언어 학습은 지속적인 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 말고 꾸준히 연습하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment