오늘의 뜨거운 화제는 바로 샌프란시스코 호텔 노동자들의 3개월 간의 파업이 마무리되어 가고 있습니다. 이들은 더 나은 임금과 근로 조건을 요구하며 힘겨운 투쟁을 펼쳐왔습니다. 이번 파업은 호텔 산업 전반에 큰 파장을 일으키며, 노동자들의 권리와 기업의 책임 사이의 균형을 모색하는 중요한 계기가 되고 있습니다. 우리는 이들의 노력과 희생에 깊은 존경심을 표하며, 이 과정에서 얻게 될 교훈이 향후 더 나은 사회를 만드는 데 도움이 되기를 기대합니다.
샌프란시스코 호텔 노동자들의 3개월 간 파업이 끝나다
힐튼 호텔과의 새로운 계약 체결로 파업 종료
2024년 12월 25일 – 샌프란시스코에서 마지막 남은 파업 중이던 호텔 노동자들이 화요일 힐튼 호텔과의 잠정 합의안을 승인할 예정입니다. 이로써 3개월간 지속되어 온 파업이 종료됩니다. 이번 합의는 지난 1주일 내 메리어트와 하얏트 호텔과의 유사한 합의에 이어 이루어진 것입니다. 이로써 약 1,750명의 노동자들이 파업을 마무리하게 되었습니다.
전국적인 호텔 노동자 파업 현황
9월 이래 미국 전역 11개 도시에서 1만 명이 넘는 호텔 노동자들이 파업에 돌입했습니다. 샌프란시스코에서만 약 2,500명의 노동자들이 파업에 참여했으며, 10월에는 일부 노동자들이 힐튼 호텔 앞에서 시위 도중 체포되기도 했습니다.
새로운 계약 내용과 의미
힐튼 호텔과의 새로운 계약
이번 합의로 약 900명의 노동자들이 혜택을 받게 됩니다. 이 중 650명은 3개월 이상 파업을 이어왔던 유니언 스퀘어 힐튼 호텔 직원들이며, 250명은 인근 다른 힐튼 호텔 직원들입니다. 이번 계약에는 노동자들의 건강보험 유지, 임금 인상, 그리고 인력 부족 및 업무량 증가에 대한 새로운 보호 조치 등이 포함되어 있습니다. 새로운 계약은 2028년까지 유효할 예정입니다.
노동자들의 소감
유니언 스퀘어 힐튼 호텔 청소 노동자 빌 펑은 “93일간의 파업이 쉽지 않았지만, 동료들과 함께 포기하지 않고 버텨냈다. 비가 오고 추웠지만, 그 모든 것이 보람 있었다”고 소감을 밝혔습니다.
다른 지역 호텔 노동자 파업 현황
라스베이거스 노동자 파업 지속
한편 라스베이거스에서는 버진 호텔과의 새로운 계약 체결을 위한 파업이 11월 중순부터 이어지고 있습니다. 이는 요리 노동자 노조가 지난 20년 간 가장 오래된 파업 사례입니다.
남부 캘리포니아 지역 호텔 노동자 파업 종료
올해 3월에는 남부 캘리포니아 지역의 30여 개 호텔에서 반복된 파업 끝에 새로운 계약이 체결되었습니다.
결론
이번 샌프란시스코 호텔 노동자들의 파업은 3개월 간 지속되며 많은 어려움이 있었지만, 결국 노동자들의 노력으로 새로운 계약을 체결하게 되었습니다. 이는 노동자들의 권리와 복지를 보장받는 중요한 성과라고 할 수 있습니다. 앞으로도 호텔 업계에서 노동자들의 목소리가 더욱 커지길 기대해 봅니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
Carlos의 용법
Korean translation: 카를로스의 용법
Example sentences:
– Carlos’s usage of the word was quite appropriate.
– 카를로스는 그 단어를 적절하게 사용했다.
Detailed explanation: The phrase “Carlos’s usage” refers to how Carlos used a particular word or expression. It indicates that the focus is on Carlos’s specific way of using the language.
against 사용의 예
Korean translation: against 사용의 예
Example sentences:
– The team played against the defending champions.
– 팀은 defending champions와 경기했다.
Detailed explanation: “Against” is used to indicate opposition, competition, or a contrasting position. It is commonly used in phrases related to sports, conflicts, or comparisons.
Francisco
Korean translation: 프란시스코
Example sentences:
– Francisco is a popular name in many Spanish-speaking countries.
– 프란시스코는 많은 스페인어 사용 국가에서 인기 있는 이름이다.
Detailed explanation: Francisco is a common male name of Spanish origin. It is widely used in countries with a strong Spanish cultural influence.
숙어에서의 Since
Korean translation: 숙어에서의 Since
Example sentences:
– Since the beginning of the year, sales have increased significantly.
– 올해 초부터 판매량이 크게 증가했다.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, “since” is often used to indicate a starting point or the duration of an event or situation. It helps to establish a temporal context for the information being conveyed.
experts 외워보자!
Korean translation: 전문가들의 조언을 외워보자!
Example sentences:
– Let’s try to memorize the advice given by the experts.
– 전문가들이 제공한 조언을 외워보도록 하자.
Detailed explanation: This phrase encourages language learners to memorize or commit to memory the insights and recommendations provided by experts in the field. It emphasizes the value of learning from experienced individuals.
언어 학습에 힘써주셔서 감사합니다. 꾸준히 노력하면 여러분의 영어 실력이 향상될 것입니다. 화이팅!